แปลไทย : Sea Offs – Leave
Keep
his silhouette in mind
Never
mind how hard you've tried
Erase
the memory from what was
Make
room for the new ones
Make
room for the new one
เก็บภาพเงาของเขาไว้ในความทรงจำ
ไม่ต้องกังวลว่าเธอได้พยายามมากแค่ไหน
เพื่อที่จะลบความทรงจำจากสิ่งที่มันเป็น
แล้วสร้างพื้นที่อีกส่วนขึ้นมาเพื่อสิ่งใหม่
แล้วสร้างพื้นที่อีกส่วนขึ้นมาเพื่อสิ่งใหม่
You
had to leave this town
Hide
your love away
From
the burdens here
No
more mistakes
Leave
our love to waste away
เธอจำต้องจากเมืองนี้ไป
ซ่อนความรักของเธอเอาไว้
จากภาระอันหนักหนาที่นี่
ไม่มีความผิดพลาดอีกต่อไป
ทิ้งความรักของเราไว้
ให้มันสลายไปอย่างสูญเปล่า
We
say that there's a time and place
And
all we have to do is wait
But
that seems like a mistake
Why
do we have to negotiate?
We
shouldn't have to negotiate.
เราต่างก็พูดว่ามันขึ้นอยู่กับบริบทของเวลาและสถานที่
สิ่งเดียวที่เราต้องทำก็คือ
‘รอ’
แต่นั่นดูเหมือนจะเป็นความผิดพลาด
ทำไมเราต้องถกเถียงกันด้วย
เราไม่น่าเถียงกันเลย
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น